Filbo 2015: es para todo tipo de gustos, lectores y sabores

Colprensa - EL NUEVO DÍA
Son más de mil 500 eventos los que se tendrá dentro de la programación de la Feria, que ayer inició su edición número 28.

La Feria Internacional del Libro de Bogotá, en una buena parte, se mueve en la literatura, pero no es ajena a los sonidos actuales de la música ni al cada vez más selecto gusto por una buena comida.

Entre escritores

Para aquellos que gustan de las charlas cercanas con los autores, está el espacio creado hace sólo algunas ediciones, Conversaciones que le cambiarán la vida, que iniciará mañana, con dos o tres encuentros diarios en los que se habla de distintos temas.

El encargado de abrir este espacio será el nicaragüense Sergio Ramírez, quien a las 6 de la tarde conversará con Valerie Miles, editora de Granta en español, sobre su trayectoria como escritor.

Al siguiente día a la misma hora, Gabriela Alemán, Luis Miguel Rivas, Sergio Ocampo, abordarán la evolución del género del cuento en el continente a través de la obra y la visión del oficio de estos tres escritores; mientras que a la misma hora en otro espacio se encontrarán Alberto Manguel, conocido mundialmente por sus libros sobre historia de la lectura, las bibliotecas y los grandes lectores del siglo, y Juan Gabriel Vásquez, quienes reflexionarán sobre el acto de leer y su trascendencia en una época de grandes transformaciones en el acceso a los contenidos.

Katja Petrowskaja y Lina Meruane, dos escritoras que desde latitudes opuestas han impartido una búsqueda personal de sus raíces, contarán sus experiencias en este aspecto a las 7 de la noche el 1 de mayo, mientras que al siguiente día, desde las 3 de la tarde, se tocará lo que tienen que contar las mujeres latinoamericanas en su literatura, con la participación de Lina Meruane, Powerpaola, Hebe Uhart y Fernanda Trías.

Con ritmo

De otra parte, habrá variedad de agrupaciones como Garu Jazz, Urpi Barco y DJ Fresh, pero uno de los que promete robarse el show será Adolfo Pacheco, el viernes 24, en un conversatorio que terminará en parranda.

El 1 de mayo la pedagoga Ángela Tapiero, especialista en estimulación musical, ofrecerá un recital para acercar a los niños a la lectura por medio de la música.

La Fiesta de las Lenguas llega a su quinta edición

Dentro de la extensa programación, uno de los grandes atractivos es la Fiesta de las Lenguas, que llegará a su quinta edición.

Esta iniciativa es desarrollada por el Ministerio de Cultura y dentro de las actividades del Pabellón Juvenil de Colsubsidio, que para este año estará vestido como ‘la Tienda de Melquiades’, evocación más al Macondo de Gabo, el invitado de honor este año.

Con el lema ‘Explora, Interpreta, Recuerda’, niños y jóvenes compartirán con autoridades, representantes y hablantes de las lenguas nativas del país, a través del diálogo y actividades experienciales.

Allí, los visitantes podrán disfrutar también de música, danza, artesanías y de la tradición oral colombiana, con presentaciones y círculos de la palabra con Totó La Momposina, Jorge Velosa y los Carrangueros, el grupo Creole y Afro Tumbao, entre otros representantes del folclor colombiano.

Será este un encuentro con las 68 lenguas nati vas del país, de las que 65 son habladas por comunidades indígenas, una lengua criolla de San Basilio de Palenque y una del Archipiélago de San Andrés, Providencia y Santa Catalina; esto, además de una lengua Rrom de las kumpañy, las gitanas establecidas en el país.

Este año además, la Fiesta de las Lenguas incorpora el lenguaje de señas y las variantes dialectales de las diferentes regiones del país, con actividades lúdicas y documentales para el aprendizaje y disfrute de los asistentes a la Feria.

En todo esto, el Macondo de Gabriel García Márquez, que se constituyó dentro de los procesos de colonización, junto con el contacto del negro, del indígena, del extranjero atraído por los panoramas idílicos de las costas colombianas, manifiesta esa diversidad lingüísti ca, dónde se encuentran los gitanos rompiendo la cotidianidad con un ambiente festivo y novedoso, la de los árabes que con sus características culturales venidas de oriente contribuyeron a definir el pueblo costeño, el negro cuya emancipación produjo la aparición de una lengua propia, pero también el indígena de La Guajira, cuya lengua, el Wayúu, definió las características de un nuevo dialecto del español, el del vallenato, alimentado además por las lenguas habladas por los pueblos de La Sierra Nevada de Santa Marta.

Por eso este año la Fiesta, además de hablantes de lenguas nativas, contará con espacios para aprender sobre las variantes dialectales de Colombia, lenguas en contacto y el préstamo lingüístico; todas estas, manifestaciones tan propias de ese espacio literario creado por García Márquez.

Mucho para leer y hacer

Dada la naturaleza de la Fiesta de las Lenguas y la alta afluencia de público joven e infantil del Pabellón Juvenil, se llevará a cabo espacios de interlocución entre los hablantes de las lenguas nativas, variantes dialectales y lenguas de señas y los estudiantes que visiten el pabellón a través de talleres.

Allí habrá franjas de atención de 20 minutos a estudiantes de colegios en las que los hablantes abordarán temas relacionados con la lengua o variante dialectal, los mitos de origen, la música y otras manifestaciones culturales. La apuesta es la interactividad; con preguntas y participación en danzas y otras manifestaciones que tengan lugar.

Hoy habrá una franja exclusiva de atención a niños con discapacidad cognitiva de los Centros Crecer de la Secretaría de Integración Social, que permitirán a los niños acercarse a instrumentos propios de las manifestaciones culturales del país.

También se tendrá dos espacios semanales para conocer la lengua de señas colombiana, lengua utilizada por la comunidad sorda de nuestro país, y un encuentro con el maestro Abadio Green, quien hablará a niños y jóvenes de la Madre Tierra.

Por otra parte, habrá actividades académicas y experienciales dirigidas a público en general. Encuentro de hablantes y colectivos de comunicación de jóvenes indígenas y afro, actividades sobre lenguas indígena y tejido, presentación del Festival de la cultura Wayuu, presentaciones de grupos locales de música y danza y encuentro de saberes sobre prácticas culturales.

Bon Appetit 

En la Filbo 2015 también estarán algunos de esos nuevos lanzamientos y actividades en torno de la nueva mesa.

Macondo, el invitado especial de este año, no se podía quedar por fuera, con un ciclo de encuentros sobre los elementos gastronómicos que el autor de ‘Cien años de soledad’ abordó en su máxima obra.

En 2005 la Unesco proclamó a Palenque Obra Maestra del Patrimonio Oral e Inmaterial de la humanidad. Bajo esa premisa se escribió ‘Kumina ri Palenge pa tó paraje (Cocina Palenquera para el mundo)’, libro con 38 recetas de todo un universo gastronómico y que reflejan la inserción africana en el Caribe. Palenqueras de San Basilio estarán presentes en la feria dando una clase magistral de sus saberes culinarios.

Además, Catalina Vélez, chef reconocida por muchos por sus diferentes programas de televisión de cocina, ha recorrido parajes lejanos donde las cocineras tradicionales han enseñado el uso de muchos ingredientes que para los citadinos son desconocidos pero siguen vigentes en esas cocinas de carretera. Allí mostrará su denominada cocina de origen.

José Ramón Castillo, chocolatero mexicano reconocido por sus programas en El Gourmet, compartirá algunas de sus mejores recetas, y lo propio hará el chef docente de la Escuela de Gastronomía Mariano Moreno, director de la sección de gastronomía de la revista Aquí Colombia (Miami), quien es experto en cocina colombiana.

El pastelero francés Lucas Siwisnky, con más de 18 años de experiencia internacional, mostrará el camino que sigue el campo de la pastelería y la chocolatería. Lo propio lo hará la chef de origen argelino, Juliana López May, con una propuesta culinaria que se basa en el uso de ingredientes orgánicos, de estación y la preparación de recetas saludables y deliciosas.

Credito
BOGOTÁ

Comentarios