Jóvenes están desfigurando el idioma español

INTERNET - EL NUEVO DÍA
Con el avance de la tecnología y las nuevas formas de relacionarse, el idioma que nació en la región de Cantabria en Castilla, viene siendo ultrajado cada día más.

Lo que empezó con una serie de palabras abreviadas, hoy constituye un completo lenguaje para las cibernautas y, principalmente, para los jóvenes que utilizan las redes sociales a diario.

Es común encontrar en redes sociales como el Facebook, un 'ola' por un hola, o un 'tons' por un entonces, o en un ejemplo más claro, una abreviación de HVD, que representa un saludo de cumpleaños que hace alusión a la famosa frase happy birthday.

Del tema ya mucho es lo que se habla, tanto que en la actualidad se adelantan a nivel mundial centenares de trabajos académicos que pretenden entender el uso y apropiación de este lenguaje que ya se estableció para la comunicación en la web.


Se pierden palabras
Cualquier usuario puede explicar que usa 'kiero' por un quiero, o un 'pq' como un ¿Por qué? por el hecho de ahorrar tiempo o el número de palabras, lo que analizado desde un punto de vista crítico es razonable, dado que la comunicación a través de las redes sociales tiene sus propias dinámicas y por ende, “su propio lenguaje”.

Sin embargo, así como se trata en la actualidad de comprender estos usos del español, también es comprensible que el número de palabras que una persona utiliza, puede verse reducido, afectando en gran medida su riqueza léxica y la ortografía de las palabras que ya conoce.

Se dice, por ejemplo, que de 84 mil vocablos, se utilizan solo en promedio cerca de mil, lo que ha quedado bien evidenciado en los últimos exámenes que miden la calidad de la educación superior en Colombia, Pruebas Saber Pro, antes Ecaes.

A mediados de marzo de este año y luego de conocer los resultados de las pruebas, la ministra de Educación, María Fernanda Campo, sostuvo que uno de cada cuatro universitarios no pudo construir un texto comprensible, es decir, el 23 por ciento de 146 mil estudiantes a los que se les aplicó la prueba.
   

PROYECTO ADOPTA UNA PALABRA
BOGOTÁ, COLPRENSA

El proyecto Adopta una Palabra, el cual hace parte de la celebración del día del Idioma, es una iniciativa que inicio el 9 de abril.
La Rtvc, a través de Señal Colombia, Radiónica y Radio Nacional, se encuentra armando un diccionario con la activa participación de sus televidentes y oyentes.

Se trata del proyecto “Adopta una palabra”, un ejercicio que se programó para celebrar en abril el mes de la palabra, el Día del Idioma, el natalicio de William Shakespeare y la conmemoración de la muerte de Miguel de Cervantes Saavedra, contando con una masiva respuesta desde diferentes zonas del país.

La idea, es que en el diccionario de palabras adoptadas se puedan encontrar términos utilizados en el norte, centro, oriente u occidente del país, acabando así con la brecha generacional, porque aunque estaba pensado para rescatar esas palabras en desuso utilizadas por los abuelos, los jóvenes también han participado e incluido palabras propias de su jerga.

-Palabras rescatadas: “Yeyo”, “Zurriagazo”, “Chichón” y “Gaznapiro”, son algunas de las palabras que han sido adoptadas para que no caigan en el olvido.

“En este momento están haciendo cola cerca de mil palabras rescatadas de nuestra tradición oral por oyentes y televidentes de todo el país, pero desde ya se puede consultar el diccionario Adopta una Palabra, en el cual se han recogido cerca de 500, con su respectivo significado.

Vale la pena destacar también que para celebrar el Día del Idioma, Señal Colombia ha programado durante todo el mes una serie de espacios en los que las letras y las palabras son protagonista, con ciclos de los cuentos de Jorge Luis Borges que han sido llevados al cine.

-Palabra viva: Además, como las palabras también están para ser contadas por sus protagonistas, se realiza “Palabra Viva”, una serie de cinco documentales sobre los escritores tolimenses Eduardo Santa, Héctor Sánchez, Benhur Sánchez, Jorge Pardo y William Ospina, grabado completamente en exteriores.

-Documentales: Otro de los espacios que hacen parte de esta celebración es “Documentales de Autores Latinoamericanos”, sobre la vida de escritores como Mario Vargas Llosa, Porfirio Barba Jacob, Fernando Charri Lara, José Hernández, Eduardo Galeano, Alfonsina Storni, Jota Mario Arbeláez y Mario Benedetti.
 
-En primera persona: “Escritores en Primera Persona” es otra de las alternativas para celebrar las letras y las palabras, así que con la intención de aumentar el conocimiento y despertar el interés por el fascinante mundo de las letras, este espacio acerca a los espectadores a la posibilidad de descubrir a través de entrevistas y perfiles biográficos a autores latinoamericanos como Antonio Skármeta, Eduardo Galeano, Isabel Allende, Carlos Fuentes y Quino.

Todo esto junto a una transmisión especial de la Feria Internacional del Libro de Bogotá a través de las emisoras Radiónica y Radio Nacional, con siete horas diarias de transmisión por las 38 frecuencias de la Radio Nacional de Colombia y las ocho de Radiónica, desde el Pabellón de Brasil en Corferias.
   
DATO
A través de www.senalcolombia.tv ya se pueden conocer las primeras palabras adoptadas por los colombianos.  

Credito
EL NUEVO DÍA

Comentarios